질문:
‘Are you going to the restaurant now?’와 ‘Are you going to go to the restaurant now?’ 중 어떤 표현이 맞는 건가요?
답변
‘Are you going to the restaurant now?’와 ‘Are you going to go to the restaurant now?’ 두 표현 모두 올바르고 같은 의미를 가지고 있어요. 하지만 스피킹에서는 대부분 좀 더 간략하게 표현하는 것을 선호하기 때문에 ‘Are you going to the restaurant now?’라고 말하는 경우가 더 많아요.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘Are you going to the party tonight?’
– 오늘 밤 파티에 갈 건가요?
2. ‘Are you going to go to the concert?’
– 콘서트에 갈 건가요?
3. ‘Are you going to the meeting tomorrow?’
– 내일 회의에 갈 건가요?
비슷한 문법, ‘Are you planning to go’, ‘Do you intend to go’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘Are you planning to go’, ‘Do you intend to go’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘너는 가려고 계획하고 있니’, ‘너는 가려고 의도하고 있니’라는 의미를 가지고 있죠.
‘Are you planning to go’, ‘Do you intend to go’ 예문
1. ‘Are you planning to go to the party tonight?’
– 오늘 밤 파티에 가려고 계획하고 있나요?
2. ‘Do you intend to go to the concert?’
– 콘서트에 가려고 의도하고 있나요?
3. ‘Are you planning to go to the meeting tomorrow?’
– 내일 회의에 가려고 계획하고 있나요?
영어 문법, 자연스럽게 익히려면
‘Are you going to the restaurant now?’와 ‘Are you going to go to the restaurant now?’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
