질문:
한국의 ‘학원’을 영어로 ‘Academy’라고 표현하는 것이 맞나요?
답변
한국의 ‘학원’ 개념과 가장 비슷한 영어 단어는 ‘Academy’입니다. 하지만 학원의 종류에 따라 ‘School’이라는 단어를 사용하기도 해요. 예를 들어, ‘Beauty School’은 미용 학원을 의미합니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I’m going to a language academy.’
– 저는 어학원에 다니고 있어요.
2. ‘She attends a music school.’
– 그녀는 음악 학원에 다닙니다.
3. ‘He is studying at a beauty school.’
– 그는 미용 학원에서 공부하고 있어요.
비슷한 단어, ‘Institute’, ‘Center’
함께 알면 좋은 단어로는 ‘Institute’나 ‘Center’가 있어요. 이 단어들은 특정 주제나 기술을 가르치는 학원을 의미하는데, ‘Research Institute’는 연구 학원, ‘Learning Center’는 학습 센터를 의미합니다.
‘Institute’, ‘Center’ 예문
1. ‘I’m studying at a language institute.’
– 저는 어학 연구소에서 공부하고 있어요.
2. ‘She goes to a music center.’
– 그녀는 음악 센터에 다닙니다.
3. ‘He is enrolled in a beauty institute.’
– 그는 미용 연구소에 등록되어 있어요.
영어 단어, 자연스럽게 익히려면
‘Academy’와 ‘School’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 단어 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!