질문:
‘I feel like going out for a drink.’에서 ‘a drink’에는 ‘a’가 쓰이는데 ‘pizza’, ‘ice cream’에서는 왜 안 쓰이나요?
답변
‘a drink’에서 ‘a’는 ‘한 잔’을 의미하며, 이는 셀 수 있는 명사에 사용됩니다. 반면, ‘pizza’, ‘ice cream’은 일반적으로 셀 수 없는 명사로, 특정한 수량을 나타내지 않는 한 ‘a’를 사용하지 않습니다. 즉, ‘a’는 셀 수 있는 명사 앞에서 ‘하나의’를 의미하는 부정관사로 사용되는 것이죠.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I would like a slice of pizza.’
– 저는 피자 한 조각을 원합니다.
2. ‘Can I have a scoop of ice cream?’
– 아이스크림 한 스쿱 주시겠어요?
3. ‘She ordered a glass of wine.’
– 그녀는 와인 한 잔을 주문했습니다.
비슷한 문법, ‘a slice of’, ‘a scoop of’, ‘a glass of’
함께 알면 좋은 문법으로는 ‘a slice of’, ‘a scoop of’, ‘a glass of’ 등이 있어요. 이 표현들은 각각 ‘한 조각의’, ‘한 스쿱의’, ‘한 잔의’를 의미하며, 셀 수 있는 명사 앞에서 사용됩니다.
‘a slice of’, ‘a scoop of’, ‘a glass of’ 예문
1. ‘I ate a slice of cake.’
– 저는 케이크 한 조각을 먹었습니다.
2. ‘She wants a scoop of vanilla ice cream.’
– 그녀는 바닐라 아이스크림 한 스쿱을 원합니다.
3. ‘He drank a glass of milk.’
– 그는 우유 한 잔을 마셨습니다.
영어 문법, 자연스럽게 익히려면
‘a drink’과 ‘pizza’, ‘ice cream’의 사용 차이에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!