콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 외국에서 남은 음식을 포장해 갈 때 어떤 방식으로 하는지 궁금해요.

외국에서 남은 음식을 포장해 갈 때 어떤 방식으로 하는지 궁금해요.

질문:
외국에서 남은 음식을 포장해 갈 때 어떤 방식으로 하는지 궁금해요.

답변

외국에서 남은 음식을 포장해 갈 때는 식당마다 다르게 진행해요. 일부 식당에서는 포장 용기를 제공하고, 고객이 직접 포장하도록 하며, 다른 식당에서는 접시를 가져가서 직접 포장해 줄 수도 있어요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Can I have a to-go box, please?’
– 포장 용기를 주실 수 있나요?

2. ‘Could you pack the leftovers for me?’
– 남은 음식을 포장해 주실 수 있나요?

3. ‘I’d like to take the rest home.’
– 남은 음식을 집에 가져가고 싶어요.

비슷한 문화, Takeout, Doggy bag

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘Takeout’, ‘Doggy bag’ 등이 있어요. ‘Takeout’은 포장 음식을 의미하고, ‘Doggy bag’은 식사 후 남은 음식을 포장해 가는 것을 의미해요.

Takeout, Doggy bag 예문

1. ‘I’d like to order takeout.’
– 포장 음식을 주문하고 싶어요.

2. ‘Could I get a doggy bag for the leftovers?’
– 남은 음식을 포장해 가는 봉지를 받을 수 있을까요?

3. ‘This is too much food. I’ll need a doggy bag.’
– 음식이 너무 많아요. 남은 음식을 포장해 가는 봉지가 필요할 것 같아요.

영어 문화, 자연스럽게 익히려면

외국에서 음식 포장 방식에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문화 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지