Site icon 스픽 블로그

미국에서는 출신 대학을 묻는 것이 실례가 아닌가요?

질문:
미국에서는 출신 대학을 묻는 것이 실례가 아닌가요?

답변

미국에서는 상대방이 대학을 졸업했다고 말했을 때 어느 대학인지 물어보는 것이 일반적이에요. 하지만 대학을 다니지 않았거나 졸업하지 않았을 수도 있기 때문에, 그 사실이 확인되지 않은 상태에서는 보통 물어보지 않아요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Which university did you graduate from?’
– 어느 대학을 졸업하셨나요?

2. ‘I heard you graduated from university. Which one was it?’
– 대학을 졸업하셨다고 들었어요. 어느 대학이었나요?

3. ‘You mentioned you went to university. May I ask which one?’
– 대학에 다녔다고 말씀하셨는데, 어느 대학이었나요?

비슷한 문화, ‘What do you do for a living?’, ‘What’s your major?’

함께 알면 좋은 문화로는 ‘What do you do for a living?’, ‘What’s your major?’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘당신은 무엇을 하시나요?’, ‘전공이 무엇인가요?’라는 의미를 가지고 있죠.

‘What do you do for a living?’, ‘What’s your major?’ 예문

1. ‘What do you do for a living?’
– 당신은 무엇을 하시나요?

2. ‘What’s your major in university?’
– 대학에서 전공이 무엇이었나요?

3. ‘What do you do for work?’
– 일로 무엇을 하시나요?

영어 문화, 자연스럽게 익히려면

‘어느 대학 출신인지 묻는 것’에 대한 미국 문화에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문화 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

Exit mobile version