콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » 영어로 표현하기 » 필수 표현 » 한 번 쯤 들어봤을 ‘For good’ 무슨 뜻일까?

한 번 쯤 들어봤을 ‘For good’ 무슨 뜻일까?

행복한 시간을 보내고 있는 노부부

안녕하세요, 말하면서 배우는 영어 스픽입니다. 여러분은 드라마나 영화를 보면서 ‘For good’ 이라는 단어가 문장의 끝에 들어가는 걸 들어본 적이 있으실 거예요. 그때마다 ‘For good’ 이 왜 붙지? ‘좋게 하기 위해서?’ 라는 뜻인가? 하고 생각해 본 적 있으신가요? 오늘 그 궁금증을 이 포스팅으로 해결해드릴게요!

‘For good’ 은 ‘영원히’ 라는 뜻!

친구가 가방을 주섬주섬 싸고 있길래 ‘Are you leaving?’ (너 떠나는 거야?) 라고 물었더니 친구가 ‘Yes, for good.’ 이라고 대답하네요. Good 을 위해서? 이게 무슨 뜻일까요? 바로 ‘Forever, permanently’ 와 같은 뜻으로 ‘영원히, 완전히’ 라는 뜻이에요. 보이는 것과 전혀 다른 뜻을 가지고 있어서 처음에는 암기가 힘들겠지만 말할 때 쓰는 버릇을 들이면 이것만큼 쉬운 표현이 또 없어요.

활용법

‘I’m leaving for good.‘ 이라고 하면 ‘나 완전히 떠나’ 라는 뜻으로 완전히 떠나서 돌아오지 않는다는 의미에요. 아니면 어떤 관계가 영원히 끝났다고 말할 때 ‘We’re over for good!’ 이라고 말할 수 있어요. 헤어질 때 쓰는 표현이죠. 이처럼 말하고자 하는 문장 뒤에 어떠한 변형도 없이 ‘For good’ 만 그대로 붙여주면 돼요. 정말 간단하죠?

예문

  • My boyfriend has left me for good.
    (내 남자친구가 나를 완전히 떠났어.)
  • He says he’s going back to Pakistan for good.
    (그는 그가 파키스탄으로 영원히 돌아갈 것이라 말했다.)
  • She decided it was best to leave him for good.
    (그녀는 이것이 그에게 최선이었기에 그를 영원히 떠나기로 했다.)
  • He has gone to Dubai for good.
    (그는 두바이로 영원히 떠났다.)
  • I still dreamed of becoming an actress, but this time I gave up for good.
    (나는 배우가 되길 여전히 꿈꾸지만 이번에는 영원히 포기했다.)

‘For good’ 를 자연스럽게 표현해보세요

생각지도 못한 뜻을 가진 ‘For good’ 이라는 표현, 오늘 새롭게 배워봤으니 이 표현을 이용해 문장을 몇 가지 만들어보세요. 이 표현은 활용하기도 참 쉬워서 알아두면 자주 써먹을 수 있는 표현이거든요. 영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 그럼 오늘 배운 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹 하면서 익혀보시는 건 어떨까요?

nv-author-image

"살면서 영어로 제일 많이 말한 것 같아요!"