안녕하세요, 말하면서 배우는 영어 스픽입니다! 오늘은 원어민들이 “피곤하다”를 어떻게 영어로 표현하는지 알아볼게요. 우리는 ‘I’m tired.’ 라고 흔히 말하지만 이런 심심한 표현 말고 좀 더 색다르게 표현할 수도 있어요. 지금부터 같이 알아봐요!
“피곤해” 영어로 I’m exhausted. / I’m drained.
Exhausted는 피곤해서 기진맥진한 상태를 말해요. 그래서 정말 피곤하다면 Tired 대신 좀 더 색다르게 ‘I’m exhausted.’ 라고 말할 수 있어요. 아니면 Drained 라는 단어를 사용해서 몸이 지쳐있을 때도 쓸 수 있지만 정신적으로 힘들 때 ‘I’m drained.’ 라고 말할 수도 있지요. Drain 은 목욕탕이나 수영장에 있는 물을 뺄 때 쓰는 ‘배수하다’ 라는 뜻이에요. 물이 빨려 나가는 걸 생각해보면 이해가 쉬워요. 뭔가에 기를 빼앗기는 느낌, “피곤하다”로 연관 지어 암기하시면 좋아요.
활용법
영국식 영어에서는 비격식체로 ‘I’m shattered.’ 라고 표현하기도 한답니다. 이 ‘Shattered’ 라는 표현은 기본적인 의미는 ‘산산조각 난’ 이지만 몸이 산산조각이 난 것 처럼 피곤하고 심적으로 힘들 때도 사용할 수 있어요. 팝송 가사에도 종종 등장하는 표현이에요. Exhausted 와 동일한 의미로 ‘나 피곤해.’ 라는 의미로 사용이 되고 있어요. 알아두셨다가 피곤하다고 말하고 싶을 때 사용해보세요!
예문
- I am emotionally exhausted.
(나 심적으로 지쳤어.) - I am mentally drained.
(나 정신적으로 진이 빠져.) - I felt drained of energy.
(나는 힘이 다 빠진 기분이었다.) - I’m feeling so drained.
(정말 힘이 쭉쭉 빠져.) - All the strength drained out of my body.
(온몸의 힘이 다 빠졌다.)
“나 피곤해” 를 영어로 자연스럽게 표현해보세요
오늘은 “나 피곤해.”를 Tired 가 아닌 ‘Exhausted’ 와 ‘Drained’ 를 사용해서 표현하는 법을 배워봤어요. 단순히 I’m tired. 라고 말했을 때 보다 좀 더 수준 높은 영어를 구사하는 것처럼 보이실 거예요! 게다가 덤으로 ‘Shattered’ 라는 단어도 새로 배우게 됐죠.
영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 오늘은 “나 피곤해.” 를 영어로 표현하는 법을 제대로 배웠으니 스픽에서 직접 영어로 스피킹 하면서 익혀보시는 건 어떨까요?