콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » 영어로 표현하기 » 필수 표현 » 주량이 어떻게 돼? 영어로는 How much can you drink

주량이 어떻게 돼? 영어로는 How much can you drink

친구들과 맥주를 먹으며 주량에 대해 물어보는 모습

안녕하세요, 영어 스피킹 연습량 1위 스픽입니다. 요즘 술자리와 관련한 영어 표현을 많이 알려드리는 것 같아요. 오늘은 술과 관련된 표현 중에서도 ‘주량이 어떻게 돼?’ 영어로 어떻게 말하는지 알아볼게요!

주량이 어떻게 돼? 영어로는?

친구와 술 약속이 생겼다면, 한국인들은 꼭 서로의 주량을 물어보고 시작하죠? 이럴 때 ‘주량이 어떻게 돼?’ 영어로는 어떤 표현을 쓰면 될까요?

주량이 어떻게 되는지 물어볼 때, 영어로는 How much can you drink?라고 말해요. ‘너 얼마나 마실 수 있니?’라는 속뜻이 있죠.

주량을 물어보는 또 다른 영어 표현으로 What’s your limit?이 있어요. 직역하면 한계(limit)이 어떻게 돼? 라는 뜻인데요. 술을 마실 수 있는 한계, 즉 주량을 What’s your limit?이라고도 물어볼 수 있답니다.

  • How much can you drink?
  • What’s your limit?

주량에 대한 대답은 어떻게 할까?

그럼 친구가 ‘주량이 어떻게 돼?’ 물어봤을 때, 어떤 식으로 대답하면 될까요? 한국인이라면 나는 소주 한 병 정도 먹어, 라고 말할 수 있어요. 하지만 사실 영어권에서는 정확한 수량으로 주량을 세지는 않아요.

그래서 ‘나는 술을 잘 마셔’ 혹은 ‘잘 못 마시는 편이야’ 정도로 대답할 수 있을 것 같아요. 술을 잘 마신다면 high alcohol tolerance 또는 heavyweight을 써서 다음과 같이 대답할 수 있어요.

  • 나는 술을 잘 마셔
  • I have a high alcohol tolerance.
  • I’m a heavyweight.

하지만 술을 잘 못 마셔서 조금만 먹어도 취하는 사람이라면, low alcohol tolerance 또는 lightweight을 써서 다음과 같이 말해볼 수 있어요.

  • 나 술 잘 못 마셔. 술에 약해.
  • I have a low alcohol tolerance.
  • I’m such a lightweight.

주량에 관한 예문 활용하기

그럼 오늘 배운 표현을 정리하면서 다음 예문을 같이 읽어볼게요!

  • How much can you drink?
    (주량이 어떻게 돼?)
    • I have a high alcohol tolerance.
      (많이 먹는 편이야=술이 센 편이야)
    • I’m a heavyweight.
      (술 잘 마셔)
  • What is your limit?
    (주량이 어떻게 돼?=얼마나 마실 수 있어?)
    • I have a low alcohol tolerance.
      (많이는 못 마셔)
    • I’m such a lightweight.
      (술 잘 못 마셔=나 술찌야)

술자리 영어 표현은 스픽과 함께

오늘은 ‘주량이 어떻게 돼?’를 영어로 How much can you drink? 또는 What is your limit?이라고 물어본다는 것을 배웠어요.

스픽에서는 이렇게 친구들과 놀 때 유용하게 쓸 수 있는 다양한 영어 표현을 배우고 연습할 수 있어요. 스픽으로 스피킹 연습해야 나중에 여행가서도 영어로 재밌게 놀 수 있겠죠? 스픽에서 꼭 직접 말하면서 영어를 익혀보세요 🙂

nv-author-image

영어를 통해 인생의 새로운 기회를 만날 수 있다고 믿습니다