안녕하세요, 영어 스피킹 연습량 1위 스픽입니다. 여러분은 겨울에 히터를 세게 튼 실내에 가면 눈이 건조하고 답답해지는 것을 경험한 적 있으신가요? 이렇게 어떤 공간이, 실내가 답답하다 말하고 싶을 때, 영어로 어떻게 말할 수 있을까요?
실내가 답답하다 영어로 stuffy
실내가 답답하다고 할 때는 영어로 stuffy라는 표현을 써요. stuffy는 실내 공간에 환기가 안돼서 신선한 공기가 부족해 답답한 상태를 뜻해요. 우리말로는 ‘갑갑하다’라고 말하기도 하는 것 같아요.
장마철에 출근길 버스를 탔는데 하필이면 에어컨이 고장났지 뭐에요! 그래서 더운 바람을 맞으며 습도가 치솟는 가운데 1시간 동안 서서 회사까지 갔다고 생각해보아요. 그 때 버스 안이 후덥지근하고 습하면서, 시원하고 신선한 공기가 부족한 것이 딱 stuffy한 상태랍니다.
겨울철에도 실내가 답답한 stuffy한 상황이 종종 벌어져요. 겨울철에는 추운 날씨 때문에 실내 공간에 히터를 틀잖아요. 그런데 히터만 오래 틀고 환기를 하지 않으면, 금방 산소가 부족해 답답해지죠? 이렇게 답답해진 상태가 stuffy랍니다!
예문을 통해 ‘답답하다’ 영어로 말해보기
그럼 이제 ‘실내가 답답하다’ 영어로 stuffy라고 표현하는 것을 알았으니, 예문을 통해서 어떻게 쓰는지 좀 더 알아볼게요.
- The office is overcrowded and stuffy.
(사무실에는 사람이 너무 많고 (산소가 부족해) 답답했다) - Let’s get out of this stuffy room.
(이 답답한 방에서 나가자) - The movie theater was so hot and stuffy.
(영화관은 너무 덥고 갑갑했다)
stuffy는 이렇게 신선한 공기가 부족해서 답답한, 갑갑한 상태를 나타내잖아요. 그래서 stuffy nose라고 하면 감기 걸렸을 때 꽉 막힌 코를 뜻해요.
- I got a stuffy nose.
- I have a stuffy nose.
- 나 코 막혀
일이 안 풀려서 답답할때는?
그런데 ‘답답하다’를 꼭 공간에만 쓰지 않고, 내가 어떤 일에 대해서 답답하다고 느낄 때도 쓰잖아요? 이렇게 감정적으로 답답함을 느낄 때는 영어로 뭐라고 말해야 할까요?
감정적으로 답답할 때는 stuffy가 아닌 frustrated를 써요. ‘나 답답해’ 영어 표현이 궁금하신 분들은 해당 포스팅을 참고해주세요!
실내가 답답하다 영어로 직접 써보기
오늘은 실내 공간이 환기가 안되고 답답할 때 쓸 수 있는 영어 표현 stuffy에 대해서 배워봤어요. 이제 덥고 숨막히는 답답한 공간에서도 This room is stuffy!라고 영어로 말할 수 있겠죠?
스픽에서는 이렇게 일상 생활에서 꼭 필요한 필수 표현들을 배우고, 직접 내가 말을 하면서 연습할 수 있어요. 영어는 직접 말해봐야 기억에도 오래가고 실력도 더 빨리 늘어요. 오늘 스픽을 키고 1분이라도 영어로 말해보는 것은 어떠세요? 영어에 자신감이 더욱 붙을 거예요 🙂