콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » 영어로 표현하기 » 필수 표현 » ‘식사는 잡쉈어?’ 영어로 묻고 답하는 방법

‘식사는 잡쉈어?’ 영어로 묻고 답하는 방법

외국인 친구에게 안부 인사 묻기

안녕하세요, 영어 스피킹 연습량 1위 스픽입니다. 얼마 전에 넷플릭스의 한 드라마 때문에 화제가 되었던 인사가 있죠. 바로 ‘식사는 잡쉈어?’라는 안부 인사인데요. 이 표현은 사실 한국에서만 쓰는 안부 인사잖아요. 이걸 영어로 어떻게 말할 수 있는지, ‘식사는 잡쉈어’ 영어로 묻고 답하는 방법에 대해서 알아볼게요.

‘식사는 잡쉈어?’ 영어로?

한국인들이 먹는 걸 얼마나 중요하게 생각하냐면, 안부 인사를 ‘밥 먹었어? 식사는 잡쉈어?’로 물어보잖아요. 정말 상대방이 밥을 먹었는지 궁금해서 확인하기 위해 물어보는 건 아니지만, 또 밥을 못 챙겨 먹었다고 하면 걱정해주는 게 한국인이죠.

이렇게 밥에 진심인 한국인의 안부 인사는 ‘밥 먹었어?’로 할 수 있어요. 하지만 영어권 국가에서 이걸 그대로 옮겨서 ‘Have you eaten yet? Did you eat?’ 이런 식으로 물어보면 당황스러워 할 거예요. 틀린 표현은 아니지만, 영어권에는 밥=안부인사 라는 문화가 없으니, 이런 식으로 안부인사를 하는 게 좀 어색하거든요.

그래서 외국인 친구들에게 안부 인사를 할 때는, 이렇게 말을 거는 게 좋아요. 다음과 같이 다양한 표현을 쓸 수 있어요.

  • How’s everything going?
    (요즘 어때? 잘 지내?)
  • How is your day going?
    (오늘 어때?=How are you?와 같은 말)
  • Hey, what’s up!
    (야 반가워!)
  • How are you today?
    (오늘 어때?)
  • How have you been?
    (잘 지냈어?)

대답해보기

그럼 이런 안부 인사를 들었을 때 대답은 어떻게 하면 좋을까요? 오늘 배운 표현을 통해 I’m fine, thank you에서 탈출해봐요!

  • I’m good, thanks.
    (좋아~)(가장 심플하고 평범한 말)
  • Couldn’t be better.
    (너무 좋아=이보다 더 좋을 수 없다)
  • I’m doing great.
    (완전 잘 지내)
  • Not really good, but fine.
    (별로 좋지는 않지만 괜찮아)

일상 생활에서 ‘식사는 잡쉈어?’ 영어로 인사해보기

오늘은 먹는 걸로 안부 인사를 묻는 문화가 없는 영어권에서 ‘식사는 잡쉈어?’를 영어로 어떻게 표현할 수 있는지 알아봤어요. 식사 얘기 보다는, 잘 지내는지 안부 인사를 건네는 게 더 그 문화에 어울린다는 것을 알았어요.

스픽에서는 이렇게 상황 별로 필요한 영어 표현을 배우고, 스피킹 연습까지 할 수 있어요. 일상 대화나 비즈니스 상황, 여행 갈 때 등 상황에 맞는 표현을 골라서 배울 수 있답니다. 그리고 AI 학습 기술을 통해 살면서 제일 많이 영어로 말하고, 입에서 영어가 튀어나오는 경험을 할 수 있어요. 영어로 말하는 게 막막하고 두려우신가요? 그렇다면 스픽의 영어 콘텐츠를 이용해보세요 🙂 영어에 자신감이 정말 많이 생길 거예요.

Author

영어를 통해 인생의 새로운 기회를 만날 수 있다고 믿습니다