안녕하세요, 영어 스피킹 연습량 1위 스픽입니다. 오늘은 상대방이 고의로 행동한 것 같을 때, ‘너 일부러 그랬지!’라고 영어로 어떻게 말하는지 알아볼게요.
‘일부러 그랬지!’ 영어로?
내가 걸어가다가 친구가 몰래 건 발에 걸려 넘어졌어요. 이렇게 위험한 장난을 치다니 너무 화가 나서 ‘너 일부러 그랬지!’라고 말하고 싶어요. 이 말을 영어로는 어떻게 할까요?
우선 ‘일부러’ 라는 말은 영어로 on purpose라고 해요. purpose는 의도, 목적이라는 뜻의 단어인데요. on purpose라고 하면 ‘그 의도나 목적을 가지고 일부러 한’이라는 뜻이 돼요.
그래서 ‘너 일부러 그랬지!’ 영어로 말하면 You did it on purpose!가 돼요. 상대방이 고의로 한 행동인 것 같을 때, 이 말을 해보세요.
- You did it on purpose!
(너 일부러 그랬지!)- I didn’t do this on purpose. It was an accident.
(일부러 그런거 아니야! 사고였어)
- I didn’t do this on purpose. It was an accident.
예문을 통해 알아보기
그럼 예문을 통해서 ‘일부러’를 영어로 어떻게 말하면 좋을지 좀 더 알아볼게요.
- He stepped on my foot on purpose!
(쟤가 내 발을 일부러 밟았어!) - She ignores me on purpose.
(그녀가 날 일부러 무시해) - Just admit it. You did this on purpose.
(그냥 인정해. 너 일부러 그런거잖아) - You broke my car on purpose.
(너 내 차 일부러 고장냈잖아)
일상 생활에서 활용해보기
오늘은 ‘너 일부러 그랬지!’ 영어로 You did it on purpose!라고 말할 수 있다는 것을 배웠어요. 이제 상대방의 잘못으로 화가 날 때, You did it on purpose!라고 영어로 자신있게 말해보세요.
스픽에서는 이렇게 일상 생활에서 자주 쓰이는 영어 표현을 배우고, 스피킹 연습까지 할 수 있어요. 영어로 일상 대화를 해야 하는데 자신이 없다면, 스픽의 영어 콘텐츠로 공부해보세요. 활용도 높은 원어민 영어 표현을 배우면서 말도 많이 하니까, 영어로 말하는 게 재밌어져요. 오늘도 스픽을 켜고 스피킹 연습을 해보는 건 어떨까요? 🙂

