콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » 영어로 표현하기 » 필수 표현 » ‘고마워’ 영어로 Thank you 말고 다르게 표현하기

‘고마워’ 영어로 Thank you 말고 다르게 표현하기

안녕하세요, 말하면서 배우는 영어 스픽입니다. 오늘은 고마움, 감사함을 표현할 때 ‘Thank you’ 가 아닌 다르게 표현하는 방법을 알려드리려고 해요. 고마움을 표현하는 구문들은 셀 수 없이 많지만 ‘Thank you’ 하나만 알고 있었다면 좀 더 다양한 표현들을 알고 계시는 게 좋을 것 같아서 이번 포스팅을 준비해 봤답니다. 영어 비즈니스 메일을 자주 쓰시는 분들은 아마 여러 표현이 떠오르실 것 같네요.

‘고마워’ 영어로 I appreciate~

‘Appreciate’ 라는 단어는 ‘감상하다’ 라는 뜻도 있지만 ‘감사하다’ 라는 뜻도 있어요. ‘Thank you’ 보다는 좀 더 격식 있는 표현이랍니다. 그래서 그런지 비즈니스 메일에서 정말 쉽게 찾아볼 수 있어요. 조금 편한 사이의 거래처와는 ‘Thank you.’, ‘Thanks!’, ‘Many thanks.’ 등의 캐주얼한 표현을 사용하지만 저는 대체적으로 거래처들과는 격식 있는 어투를 유지했었어요. 그래서 ‘Your prompt reply would be highly appreciated.’ (빠른 회신을 주시면 대단히 감사하겠습니다.) 라는 문구를 달고 살았었답니다.

활용법

이외에도 ‘I can’t thank you enough. (뭐라고 감사를 드려야할지 모르겠어요.)’, I owe you a lot. (너에게 큰 빚을 졌어.), Thanks a bunch! (정말 고오맙다!) 등의 표현이 있어요. 마지막 ‘Thanks a bunch!’ 는 약간 비꼬는 어조로 많이 사용하니 상대방이 어떤 어투로 말하는지 빠르게 캐치하는 것이 중요해요. 영화에서는 ‘I don’t know how to thank you.’ (어떻게 감사의 마음을 표현해야 할 지 모르겠어요.) 라는 표현도 자주 나오니 기억해두세요! ‘감사하는 법을 모르겠어’ 라는 뜻이 아니랍니다!

예문

  • Wow, this is great! Thanks a million!
    (와 정말 대단해, 정말 고마워!)
  • We shook hands and hugged and I said thanks a lot.
    (우리는 악수와 포옹을 했고, 나는 감사하다고 말했다.)
  • I appreciate everything you do.
    (네가 한 모든 일에 감사해.)
  • I appreciate your help.
    (당신의 도움에 감사드립니다.)
  • I’d appreciate it if you’d help.
    (당신이 도와주신다면 정말 감사할 것 같아요.)

‘고마워’ 를 영어로 자연스럽게 표현해보세요

이번 포스팅에서는 ‘고마워’ 를 색다르게 표현하는 법을 배워봤어요. 매번 다른 상황에서도 항상 생각나는 말은 ‘Thank you’ 뿐이었다면 이제는 말하는 사람도, 듣는 사람도 지루하지 않도록 다채로운 표현을 사용해보세요. 그리고 한 가지 주의할 점은 Appreciate 뒤에는 아무런 전치사를 사용하지 않는다는 거에요. Thank you 는 ‘For’ 라는 전치사를 사용해서 ‘Thank you for your help.’ 라고 하지만 Appreciate 를 사용할 때는 전치사 없이 바로 명사를 쓰면 돼요.

영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 그럼 오늘 배운 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹 하면서 익혀보시는 건 어떨까요?

Author

"살면서 영어로 제일 많이 말한 것 같아요!"