안녕하세요, 영어 스피킹 연습량 1위 스픽입니다. 여러분, 지금 먹고 싶은 음식이 있으신가요? 저는 겉바속촉 탕수육에 불맛이 나는 짜장면이 너무 먹고 싶어요. 거기에 후식으로 꾸덕한 브라우니까지 먹으면 너무 행복할 것 같아요. 오늘은 이렇게 음식의 맛이나 질감을 표현할 때, ‘겉바속촉, 꾸덕꾸덕’ 영어로 어떻게 말하는지 알아볼게요.
‘겉바속촉’ 영어로?
‘겉은 바삭하고 속은 촉촉한 후라이드 치킨’, ‘고소한 참기름 냄새’, ‘꾸덕꾸덕한 치즈 떡볶이’. 한국어로는 이렇게 내가 원하는 대로 맛 표현을 할 수 있잖아요. 그런데 이걸 영어로 하려니까 좀 어려운 것 같아요. 영어권에서는 맛을 어떻게 표현하는지 다양한 맛 표현을 알아볼게요.
우선 ‘겉바속촉’은 ‘겉은 바삭, 속은 촉촉한 음식’을 뜻하는 한국말 유행어잖아요. 이런 ‘겉바속촉’ 영어로 어떻게 말할 수 있을까요? 줄임말로는 어렵겠지만, 조금 풀어서 말하면 crispy on the outside and tender on the inside라고 할 수 있어요. crispy는 바삭바삭하단 뜻이고, tender은 고기가 부드럽고 야들야들하다는 것을 뜻해요.
- 겉바속촉
- crispy on the outside and tender on the inside
혹시 스테이크를 한 입 베어 물었을 때, 좔좔 흐르는 육즙이 느껴졌던 적 있으신가요? 이럴 때는 This steak is so juicy!라고 말할 수 있어요. juicy는 주스가 흘러 넘치는 것처럼 고기의 육즙이 터질 때 쓸 수 있어요.
- 육즙이 넘치는
- juicy
그럼 치즈 떡볶이를 먹을 때처럼 꾸덕꾸덕, 끈적끈적 늘어나는 음식은 어떻게 표현할까요? 바로 gooey라는 표현을 쓸 수 있어요. gooey는 음식이 끈적끈적 늘어나는 식감일 때 쓸 수 있어요. 마치 인절미를 후라이팬에 더 익히면 쭉 늘어나면서 꾸덕해지는 것처럼요.
- 꾸덕꾸덕한
- gooey
그럼 꼬숩다, 고소하다 이런 말은 어떻게 할까요? 이렇게 고소한 풍미는 견과류의 향이 난다고 해서 nutty라고 해요.
- 고소한
- nutty
예문을 통해 알아보기
그럼 예문을 통해서 위에서 배운 맛 표현들을 어떻게 쓸 수 있는지 좀 더 알아볼게요.
- This chicken is crispy on the outside and tender on the outside.
(이 치킨은 완전 겉바속촉이야) - This steak is so juicy!
(이 스테이크 진짜 육즙 좔좔 흐른다) - This steak is so tender.
(스테이크 진짜 부드럽다) - This cheese tteokbokki is so gooey.
(이 치즈 떡볶이 진짜 꾸덕꾸덕 늘어난다) - This fried rice tastes very nutty.
(이 볶음밥 되게 고소한 맛이 난다) - And I want gooey chocolate on top.
(그리고 토핑으로 꾸덕한 초콜릿을 올릴래)
일상 생활에서 ‘겉바속촉’ 영어로 말해보기
오늘은 ‘겉바속촉, 육즙이 흐르는, 꾸덕한, 고소한’을 영어로 어떻게 말하는지 알아봤어요. 이제 맛있게 먹은 음식을 외국인 친구에게 실감나는 맛 표현으로 잘 설명해줄 수 있겠죠?
스픽에서는 이렇게 일상 생활에서 꼭 쓰이는 영어 표현을 배우고, 스피킹 연습까지 할 수 있어요. 원어민들이 지금 현지에서 쓰는 영어 표현을 배우고, AI 기술로 20분에 약 100문장을 말할 수 있답니다. 뿐만 아니라 AI 튜터와 함께 프리토킹도 연습할 수 있어요. 영어 스피킹을 잘하고 싶으신가요? 그렇다면 스픽과 함께 영어로 미친듯이 말해보세요 🙂 어느새 영어가 입에서 툭툭 튀어나올 거예요.