콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » 영어로 표현하기 » 비즈니스 영어 » ‘다음 기회에 하자’, ‘다음에 하자’ 영어로 표현하기

‘다음 기회에 하자’, ‘다음에 하자’ 영어로 표현하기

이번엔 거절의 의향을 비출 때 쓸 수 있는 표현을 배워볼게요.

표현

구성
take a rain check.
다음 기회에 하자.

Rain check은 비 때문에 야구 경기가 중지됐을 때 나누어 준 교환권에서 유래가 되었어요.

이제는 그냥 누군가의 초대를 거절할 때 모두 쓰여요.

이번엔 안되지만 “다음에 하자”라는 의도가 내포되어 있어서 훨씬 부드러운 거절이 될 수 있어요.

예문

Sorry, but I’ll take a rain check.
미안하지만 다음에 하자.

Can I take a rain check?
다음으로 미뤄도 될까?

Sorry, but can I take a rain check?
미안하지만 다음에 해도 될까?

‘다음 기회에 하자, 다음에 하자’를 영어로 자연스럽게 표현해보세요

오늘은 ‘다음 기회에 하자, 다음에 하자’ 를 영어로 표현하는 법을 배워보았어요.

하지만 영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 오늘 배운 비즈니스 영어 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹하면서 익혀보면 어떨까요?

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지