콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » 영어로 표현하기 » 비즈니스 영어 » ‘기회가 되면’, ‘짬이 나면’ 영어로 표현하기

‘기회가 되면’, ‘짬이 나면’ 영어로 표현하기

뭔가를 부탁하거나 얘기할 때 ‘시간 날 때 ~해줄래?’라고 하잖아요.

그럴 때 쓸 수 있는 ‘기회가 되면, 짬이 나면’이란 표현을 배워볼게요.

표현

구성
When you get a chance
기회, 짬이 날 때

When you get a chance는 약간의 여유 시간이 나게 될 때를 의미해요.

그래서 한국말로 하자면 “짬 날 때”로 해석될 수 있어요.

요청을 할 때 덧붙이면 조심스럽게 묻는 느낌을 줄 수 있어요.

예문

When you get a chance, would you review these reports?
기회가 날 때, 짬이 날 때, 이 보고서들 좀 검토해 줄래?

When you get a chance, let’s talk about the new project.
너 짬 날 때, 신규 프로젝트에 대해서 얘기해 보자.

When you get a chance, would you review the meeting agenda?
너 짬 날 때, 회의 안건 좀 검토해 줄래?

추가 연습

When you get a chance, let’s talk about the new hires.
너 짬 날 때, 그 신입사원들에 대해서 얘기해 보자.

When you get a chance, would you look over my resume?
너 짬 날 때, 내 이력서를 훑어봐줄래?

‘기회가 되면, 짬이 나면’를 영어로 자연스럽게 표현해보세요

오늘은 ‘기회가 되면, 짬이 나면’ 를 영어로 표현하는 법을 배워보았어요.

하지만 영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 오늘 배운 비즈니스 영어 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹하면서 익혀보면 어떨까요?

nv-author-image

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지