어디 출신이냐는 질문에 태어난 곳과 자란 곳이 다른 사람들은 어떻게 대답할 수 있을까요?
오늘은 “~에서 태어났지만, ~에서 자랐다”라는 표현을 배워볼게요.
표현
구성
I was born in [도시/나라], but I grew up in [도시/나라].
~에서 태어났지만, ~에서 자랐어요.
태어난 곳과 자란 곳이 다른 분들에게 활용도가 높은 표현이에요.
예문
I was born in Korea, but I grew up in Torrance.
저는 한국에서 태어났지만, Torrance에서 자랐어요.
I was born in Busan, but I grew up in Seoul.
저는 부산에서 태어났지만 서울에서 자랐어요.
추가 연습
I was born in Hawaii, but I grew up in Korea.
저는 하와이에서 태어났지만, 한국에서 자랐어요.
I was born in Korea, but I grew up in Canada.
저는 한국에서 태어났지만, 캐나다에서 자랐어요.
‘~에서 태어났지만, ~에서 자랐어요’를 영어로 자연스럽게 표현해보세요
오늘은 ‘~에서 태어났지만, ~에서 자랐어요’ 를 영어로 표현하는 법을 배워보았어요.
하지만 영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 오늘 배운 기초 영어 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹하면서 익혀보면 어떨까요?