질문:
‘dedication’과 ‘commitment’의 ‘헌신’이라는 뜻에 대한 차이점이 있을까요?
답변
두 단어 모두 누군가 또는 무언가에 대한 매우 강한 지원 또는 충성도의 느낌을 의미하지만, ‘commitment’는 무언가를 하겠다는 동의/서약/의무에 대한 느낌도 포함되어 있어요.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘His dedication to the job was impressive.’
– 그의 직무에 대한 헌신은 인상적이었습니다.
2. ‘She showed a strong commitment to the project.’
– 그녀는 프로젝트에 대한 강한 헌신을 보였습니다.
3. ‘Their commitment to quality is evident.’
– 그들의 품질에 대한 헌신은 명백합니다.
비슷한 단어, ‘devotion’, ‘loyalty’
함께 알면 좋은 단어로는 ‘devotion’, ‘loyalty’ 등이 있어요. 이 단어들은 ‘헌신’, ‘충성’ 등의 느낌을 가지고 있죠.
‘devotion’, ‘loyalty’ 예문
1. ‘Her devotion to her family is admirable.’
– 그녀의 가족에 대한 헌신은 존경스럽습니다.
2. ‘His loyalty to the company is unquestionable.’
– 그의 회사에 대한 충성은 의심할 여지가 없습니다.
3. ‘Their devotion to the cause is inspiring.’
– 그들의 사명에 대한 헌신은 영감을 줍니다.
영어 단어, 자연스럽게 익히려면
‘dedication’과 ‘commitment’의 차이점에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 단어 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!
