안녕하세요, 말하면서 배우는 영어 스픽입니다. 제가 영어를 요즘 열심히 배우는 친구에게 ‘No brainer’ 가 무슨 뜻이게? 하고 물어봤거든요. 그랬더니 친구가 하는 말이 ‘뇌가 없는 사람’ 이라고 하더라고요. 얼핏 보면 그렇게 해석할 수 있어요. 하지만 오늘 배울 이 ‘No brainer’ 라는 표현은 겉보기와는 전혀 다른 뜻을 가지고 있답니다. 이 표현은 비즈니스에서 자주 쓰이는 표현인데 어떤 뜻일지 감도 안 잡히시죠? 오늘 저희 스픽과 함께 공부해보도록 해요.
‘No brainer’ 뜻, 머리를 쓸 필요가 없을 만큼 쉬운 결정
제가 이 표현은 비즈니스에서도 자주 쓰인다고 했었죠. 그래서 그런지 뭔가 ‘뇌가 없다’ 라는 뜻은 아닐 것 같고 어떤 뜻인지 정답을 맞추셨나요? No-brainer 는 ‘머리를 쓸 필요가 없을만큼 쉬운 결정’ 을 일컫는 명사입니다. 어떤 결정을 내려야하는 상황에서 큰 고민 없이 결정할 수 있는 것들을 말해요. 저스틴 비버의 노래 중 No-brainer 라는 곡도 있죠. 그래서 아마 저스틴 비버의 노래를 아신다면 이 표현도 이미 아셨을 것 같아요. 이처럼 팝송으로 영어를 공부하는 방법도 있어요!
활용법
이 No-brainer 라는 표현을 쓰실 때 주의하실 점이 한 가지 있어요. 바로 이 단어는 명사이기때문에 앞에 관사 a 를 붙여야 한다는 거예요. 예를 들어 ‘그 결정은 당연했어. 많은 고민이 필요 없었어.’ 라고 말할 때 앞에 관사 a 를 붙여서 ‘The decision was a no-brainer.’ 이런 식으로 말해야 돼요. 생각할 필요도 없고 고민할 거리도 되지 않는 당연한 것들을 ‘No-brainer’ 라고 한답니다.
예문
- That’s a no-brainer. Go ahead!
(당연하지, 생각할 필요도 없어. 질러버려!) - It was a no-brainer for me.
(나한테는 생각도 할 필요 없는 당연한 거였어.) - The last test question was a complete no-brainer.
(시험 마지막 문제는 생각을 요하지 않는 당연한 문제였어.) - The decision was a complete no-brainer.
(그 결정은 정말 당연한 거였어.) - Absolutely, it’s a no-brainer.
(당연하지, 생각할 필요도 없어.)
‘No-brainer’ 를 영어로 자연스럽게 표현해보세요
이제 ‘생각할 필요도 없이 당연한 것’ 을 영어로 어떻게 말하는지 알게 되셨으니 어휘력이 한 층 풍부해진 느낌이 드실 거에요. 암기도 쉬우면서 사용법도 간단한 오늘의 표현! 실생활에서 활용해보세요, 원어민 친구들이 이런 표현도 아냐고 칭찬해줄 지도 몰라요! 우리는 살면서 여러 결정들을 해야 하는 순간들이 많은데 어떤 결정들은 일생일대 정말 중요하고 큰 결정이라 많은 고민을 해야 하는 결정도 있고 그냥 너무 당연해서 생각조차 하지 않아도 되는 쉬운 결정들이 있죠. 그럴 때 이 표현을 사용해보세요. 영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 오늘 배운 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹 하면서 익혀보는 것은 어떨까요?

