Site icon 스픽 블로그

맨투맨 영어로 sweatshirt? 틀리기 쉬운 콩글리시 3가지

맨투맨은 영어로 sweatshirt라고 한다

안녕하세요, 영어 스피킹 연습량 1위 스픽입니다. 우리가 자주 입는 옷 ‘맨투맨’, 영어로 어떻게 말하는지 아시나요? 똑같이 mantoman일까요..? 이렇게 헷갈려서 틀리기 쉬운 콩글리시 단어 3가지를 오늘 알아볼게요!

헷갈리기 쉬운 콩글리시 3가지

맨투맨 영어로 sweatshirt

우선 맨투맨은 영어로 sweatshirt라고 해요. 발음은 [스웻셜ㅌ]라고 해요. 스웨터(sweater)랑 발음이 비슷해서 헷갈릴 수도 있을 것 같아요.

하지만 sweatshirt는 목깃이 없고 편하게 입을 수 있는 상의 옷으로 정의돼요. 앞에 땀을 의미하는 sweat이 붙은 이유는, sweatshirt가 처음 만들어졌을 때 몸의 체온을 유지하기 위한 스포츠용으로 탄생했기 때문이라고 하네요.

헬스장 영어로 gym

한국에서는 운동하러 ‘헬스장 간다’고 하잖아요. 하지만 해외에서는 헬스를 health라고 하지 않아요. 오히려 운동 간다는 뜻으로 ‘헬스장 간다’고 할 때는 영어로 go to the gym이라고 해요.

그래서 ‘나 요즘 운동해’라고 말하고 싶으면 다음과 같은 영어 표현을 쓰면 돼요. 헬스장을 의미하는 gym을 쓰거나, ‘운동한다’ 영어 표현 work out을 써서 말해요.

여러분은 왜 운동하세요? ‘살을 빼야 해서’, ‘근육량을 늘려야 해서’ 등의 대답을 들을 수 있을 것 같아요. 그럼 이걸 영어로 어떻게 말할까요? 궁금하신 분들은 해당 포스팅을 참고해주세요!

비닐봉지 영어로 plastic bag

세 번째 콩글리시 표현은 ‘비닐봉지’예요. 비닐봉지는 영어로 어떻게 말할까요? 비닐이니까 vinyl bag이라고 할까요?

비닐봉지는 영어로 plastic bag이라고 해요. 비닐봉지는 plastic bag, 종이 봉지는 paper bag이라고 해요. 이제 해외여행가서 ‘비닐봉지 주세요’라고 할 때 vinyl bag말고 plastic bag이라고 말할 수 있겠죠?

더 많은 원어민 표현이 궁금하다면?

오늘은 한국인이 제일 헷갈려하는 콩글리시 표현 3가지에 대해서 알아봤어요. 어떤 것들을 배웠는지 복습해볼까요?

앞으로 영어로 말할 때 헷갈리지 않고 콩글리시 대신 원어민 표현을 쓸 수 있겠죠?

스픽에서는 더 많은 원어민 표현을 배우고, 스피킹 연습까지 할 수 있어요. 스피킹 연습을 해야 영어가 입에 익고, 그래야 영어 실력이 늘어요. 오늘도 스픽을 통해 영어 고수가 되어 보아요!

Exit mobile version