Site icon 스픽 블로그

‘너무 부럽다’ 영어로 표현하기 – envy일까 jealous일까?

너무 부럽다 영어로 말하면 jealous

안녕하세요, 영어 스피킹 연습량 1위 스픽입니다. 여러분, 친구가 부러울 때가 있죠? 친구가 나보다 좋은 직장에 합격하거나, 나보다 예쁜 옷을 입었을 때 좀 부러워지는 것 같아요. 오늘은 이렇게 ‘너무 부럽다’ 영어로 어떻게 말할 수 있는지 알아볼게요.

‘너무 부럽다’ 영어로?

친구에게 ‘야 너 너무 부럽다’ 영어로 말해주고 싶어요. 친구의 좋은 일을 축하하면서, 부럽다는 뉘앙스를 같이 전달하고 싶은데요. 그럼 ‘부럽다’는 영어로 어떤 단어를 쓸까요?

저는 학교다닐 때 envy는 ‘부러워하다’, jealous는 ‘질투하는’로 외웠던 기억이 나요. 그럼 ‘너무 부럽다’는 영어로 I envy you라고 하면 될까요?

사실 조금 애매해요. 우리가 학교 다닐 때 외웠던 것과는 다르게, 실제로는 jealous가 부럽다는 의미로 더 많이 쓰이거든요. 그래서 ‘너무 부럽다’ 영어로 I’m so jealous라고 말해요.

Envy VS Jealous 차이점

그럼 이 두 단어의 차이점은 무엇일까요? 우리는 보통 jealous를 ‘질투하는’으로 외워서 뭔가 시기, 질투가 가득한 악한 마음이 담겨있다고 생각해왔어요.

그런데 현실에서 원어민들이 이 jealous를 쓸 때는 그런 시기 질투보다는, 그냥 단순히 누군가가 부럽다고 말할 때 쓰는 단어예요. 오히려 envy라는 단어가 jealous보다 좀 더 부정적인 마음과 시선이 담겨 있는 단어예요. 그런데 이 설명 또한 지역마다 조금 다를 수 있다고 해요.

결론적으로는 누군가를 부러워할 때 envy보다는 jealous를 더 많이 써서, I’m so jealous of you라고 말하면 된다는 사실!

예문을 통해 알아보기

그럼 예문을 통해서 부럽다는 말을 영어로 어떻게 할 수 있는지 좀 더 알아볼게요.

일상 생활에서 ‘너무 부럽다’ 영어로 말해보기

오늘은 부럽다고 영어로 말할 때, envy가 아니라 jealous를 사용해서 I’m so jealous라고 말한다는 것을 배웠어요. 이제 누군가가 부러울 때, 축하해주면서 I’m so jealous~ 라고 말해줄 수 있겠죠?

스픽에서는 이렇게 일상 생활에서 꼭 필요한 표현을 원어민들이 지금 트렌드에서 어떻게 쓰는지를 알려드려요. 그럼 영어 표현을 배우고 써먹을 때, 이게 너무 올드한 표현일까봐 걱정할 일이 없어지겠죠? 또 스피킹 연습까지 할 수 있어서, 영어 실력이 더 빨리 느는 것 같아요. 영어 스피킹에 자신이 없다면, 스픽의 영어 콘텐츠를 만나보세요 🙂

Exit mobile version