콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ”You only included one’과 ‘You included only one’의 차이는 무엇인가요?

”You only included one’과 ‘You included only one’의 차이는 무엇인가요?

질문:
”You only included one’과 ‘You included only one’의 차이는 무엇인가요?

답변

두 표현 ‘You only included one’과 ‘You included only one’ 모두 ‘너는 하나만 포함했어’라는 뜻을 가지고 있어요. 하지만 좀 더 부드럽게 말하고 싶다면, ‘I think you’ve only included one’ 또는 ‘I think you’ve included only one’라고 표현할 수 있습니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘You only included one item in the list.’
– 너는 목록에 하나만 포함했어.

2. ‘You included only one example in the report.’
– 너는 보고서에 예시를 하나만 포함했어.

3. ‘I think you’ve only included one reference.’
– 너는 참조를 하나만 포함한 것 같아.

비슷한 문법, ‘You have only included one’, ‘You have included only one’

함께 알면 좋은 문법으로는 ‘You have only included one’, ‘You have included only one’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘너는 하나만 포함했다’는 의미를 가지고 있죠.

‘You have only included one’, ‘You have included only one’ 예문

1. ‘You have only included one source in your bibliography.’
– 너는 참고문헌에 출처를 하나만 포함했어.

2. ‘You have included only one diagram in your presentation.’
– 너는 발표에 다이어그램을 하나만 포함했어.

3. ‘I think you have only included one case study.’
– 너는 사례 연구를 하나만 포함한 것 같아.

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘You only included one’과 ‘You included only one’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지