콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘Would you mind if you take the lead?’ 이 표현에서 ‘take’가 아니라 ‘took’으로 표현해야 하지 않나요?

‘Would you mind if you take the lead?’ 이 표현에서 ‘take’가 아니라 ‘took’으로 표현해야 하지 않나요?

질문:
‘Would you mind if you take the lead?’ 이 표현에서 ‘take’가 아니라 ‘took’으로 표현해야 하지 않나요?

답변

사실, ‘Would you mind if you + 현재형 동사’라는 구조가 올바른 문법입니다. 따라서 ‘Would you mind if you take the lead?’가 올바른 표현이에요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Would you mind if I open the window?’
– 창문을 열어도 괜찮을까요?

2. ‘Would you mind if we start the meeting now?’
– 지금 회의를 시작해도 괜찮을까요?

3. ‘Would you mind if I borrow your pen?’
– 당신의 펜을 빌려도 괜찮을까요?

비슷한 문법, ‘Do you mind if you + 현재형 동사’

함께 알면 좋은 문법으로는 ‘Do you mind if you + 현재형 동사’가 있어요. 이 구조도 ‘Would you mind if you + 현재형 동사’와 같은 방식으로 사용됩니다.

‘Do you mind if you + 현재형 동사’ 예문

1. ‘Do you mind if I sit here?’
– 여기 앉아도 괜찮을까요?

2. ‘Do you mind if we leave early?’
– 일찍 떠나도 괜찮을까요?

3. ‘Do you mind if I turn off the light?’
– 불을 끄도 괜찮을까요?

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘Would you mind if you + 현재형 동사’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지