질문:
1. ‘그는 누구를 닮았어?’라는 질문을 영어로 어떻게 하나요? 2. ‘그(그녀)는 성형수술한 거 같아’라는 표현은 어떻게 하나요?
답변
1. ‘그는 누구를 닮았어?’라는 질문은 영어로 ‘Who does he look like?’라고 할 수 있어요. 2. ‘그(그녀)는 성형수술한 거 같아’라는 표현은 ‘I think she/he got some work done’라고 할 수 있어요. 하지만 미국에서는 정말 친한 친구 사이가 아니라면 이런 말은 보통 하지 않는다는 점을 참고해 주세요!
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘Who does he look like? He looks like his father.’
– 그는 누구를 닮았어? 그는 아버지를 닮았어.
2. ‘I think she got some work done, she looks different.’
– 그녀가 성형수술한 거 같아, 다르게 보여.
3. ‘He doesn’t look like himself, I think he got some work done.’
– 그는 자신 같지 않아, 성형수술한 거 같아.
비슷한 표현, ‘He resembles (someone)’, ‘She/He had plastic surgery’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘He resembles (someone)’, ‘She/He had plastic surgery’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘그는 (누군가)를 닮았다’, ‘그녀/그는 성형수술을 했다’라는 의미를 가지고 있죠.
‘He resembles (someone)’, ‘She/He had plastic surgery’ 예문
1. ‘He resembles his father.’
– 그는 아버지를 닮았어.
2. ‘She had plastic surgery, she looks different.’
– 그녀가 성형수술을 했어, 다르게 보여.
3. ‘He had plastic surgery, he doesn’t look like himself.’
– 그는 성형수술을 했어, 자신 같지 않아.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘Who does he look like?’와 ‘I think she/he got some work done’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!