질문:
쓰레기는 어떻게 처리해야 하는지 묻는 영어 표현은 ‘What should I do with the trash’가 맞나요?
답변
쓰레기를 어떻게 처리해야 하는지 묻는 영어 표현은 ‘What should I do with the trash’가 맞아요. ‘How should I do with the trash?’라고 표현하는 것은 올바르지 않습니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘What should I do with the trash after the party?’
– 파티 후에 쓰레기를 어떻게 처리해야 하나요?
2. ‘What should I do with the trash when I’m at the park?’
– 공원에서 쓰레기를 어떻게 처리해야 하나요?
3. ‘What should I do with the trash in the kitchen?’
– 부엌의 쓰레기를 어떻게 처리해야 하나요?
비슷한 표현, ‘Where should I put the trash’, ‘Where can I throw away the trash’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘Where should I put the trash’, ‘Where can I throw away the trash’ 등이 있어요. 이 표현들은 쓰레기를 어디에 놓아야 하는지, 어디에 버려야 하는지 묻는 표현입니다.
‘Where should I put the trash’, ‘Where can I throw away the trash’ 예문
1. ‘Where should I put the trash after cleaning?’
– 청소 후에 쓰레기를 어디에 놓아야 하나요?
2. ‘Where can I throw away the trash in this building?’
– 이 건물에서 쓰레기를 어디에 버릴 수 있나요?
3. ‘Where should I put the trash from the kitchen?’
– 부엌의 쓰레기를 어디에 놓아야 하나요?
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘What should I do with the trash’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!