질문:
‘What are you want to do?’와 ‘What do you want to do?’의 차이가 뭔가요?
답변
‘What are you want to do?’는 문법적으로 올바르지 않아요. 올바른 표현은 ‘What do you want to do?’로, 이는 ‘뭐하고 싶어? 뭐 할래?’라는 의미를 가지고 있습니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘What do you want to do this weekend?’
– 이번 주말에 뭐하고 싶어?
2. ‘What do you want to do for your birthday?’
– 생일에 뭐하고 싶어?
3. ‘What do you want to do after graduation?’
– 졸업 후에 뭐하고 싶어?
비슷한 문법, ‘What would you like to do?’, ‘What are you planning to do?’
함께 알면 좋은 문법으로는 ‘What would you like to do?’, ‘What are you planning to do?’ 등이 있어요. 이 표현들은 각각 ‘뭐하고 싶을까?’, ‘뭐하려고 계획하고 있어?’라는 의미를 가지고 있죠.
‘What would you like to do?’, ‘What are you planning to do?’ 예문
1. ‘What would you like to do on your vacation?’
– 휴가 때 뭐하고 싶을까?
2. ‘What are you planning to do with your free time?’
– 여가 시간에 뭐하려고 계획하고 있어?
3. ‘What would you like to do for dinner?’
– 저녁에 뭐하고 싶을까?
영어 문법, 자연스럽게 익히려면
‘What do you want to do?’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!