질문:
‘We make a reservation’보다 ‘I make a reservation’이 더 자연스러운가요?
답변
누가 예약을 했는지에 따라 ‘We made a reservation’과 ‘I made a reservation’ 둘 다 자연스럽게 사용될 수 있어요. ‘우리가 예약을 했다’는 ‘We made a reservation’, ‘나 혼자 예약을 했다’는 ‘I made a reservation’으로 표현할 수 있죠.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘We made a reservation for dinner at 7pm.’
– 우리는 저녁 7시에 저녁 식사 예약을 했어요.
2. ‘I made a reservation for a hotel room.’
– 나는 호텔 방을 예약했어요.
3. ‘We made a reservation for the conference room.’
– 우리는 회의실을 예약했어요.
비슷한 표현, ‘I booked a room’, ‘We reserved a table’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I booked a room’, ‘We reserved a table’ 등이 있어요. 이 표현들은 각각 ‘나는 방을 예약했다’, ‘우리는 테이블을 예약했다’라는 의미를 가지고 있죠.
‘I booked a room’, ‘We reserved a table’ 예문
1. ‘I booked a room for our vacation.’
– 나는 우리 휴가를 위해 방을 예약했어요.
2. ‘We reserved a table for dinner.’
– 우리는 저녁 식사를 위해 테이블을 예약했어요.
3. ‘I booked a flight for my business trip.’
– 나는 출장을 위해 비행기를 예약했어요.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘We made a reservation’과 ‘I made a reservation’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!