질문:
‘I won’t lie to you’와 ‘I won’t bother you’에서 ‘to’를 쓰고 안 쓰는 차이점이 뭔가요?
답변
‘I won’t lie to you’와 ‘I won’t bother you’에서 ‘to’의 사용 차이는 동사에 따라 달라요. ‘lie to you’에서 ‘to’는 ‘너에게’라는 의미를 가지고 있고, ‘bother you’에서는 ‘너를’이라는 의미를 가지고 있어요.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I won’t lie to you, it’s going to be hard.’
– 솔직히 말하면, 힘들 거야.
2. ‘I won’t bother you anymore.’
– 더 이상 너를 괴롭히지 않을게.
3. ‘Please, don’t lie to me.’
– 제발, 나에게 거짓말하지 마세요.
비슷한 문법, ‘talk to you’, ‘annoy you’
함께 알면 좋은 문법으로는 ‘talk to you’, ‘annoy you’ 등이 있어요. ‘talk to you’에서 ‘to’는 ‘너에게’라는 의미를 가지고 있고, ‘annoy you’에서는 ‘너를’이라는 의미를 가지고 있어요.
‘talk to you’, ‘annoy you’ 예문
1. ‘I need to talk to you.’
– 나는 너와 이야기해야 해.
2. ‘I won’t annoy you with my problems.’
– 나의 문제로 너를 귀찮게 하지 않을게.
3. ‘Can I talk to you for a moment?’
– 잠시 너와 이야기해도 될까요?
영어 문법, 자연스럽게 익히려면
‘to’의 사용 차이에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!