질문:
출근할 때마다 도로가 항상 막혀! 는 영어로 어떻게 표현하나요?
답변
출근할 때마다 도로가 항상 막힌다는 것을 표현하고 싶다면 ‘There’s always traffic on my way to work’ 또는 ‘I’m always stuck in rush hour’라고 말할 수 있어요. ‘Rush hour’는 출퇴근 시간에 차가 막히는 시간을 의미해요.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘There’s always traffic on my way to work, so I leave early.’
– 출근할 때마다 도로가 항상 막혀서 일찍 나가요.
2. ‘I’m always stuck in rush hour, it’s so frustrating.’
– 항상 출퇴근 시간에 걸려서 너무 짜증나요.
3. ‘There’s always traffic on my way to work, I should start taking the subway.’
– 출근할 때마다 도로가 항상 막혀서 지하철을 타야겠어요.
비슷한 표현, ‘The traffic is always heavy during rush hour’, ‘The roads are always congested during rush hour’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘The traffic is always heavy during rush hour’, ‘The roads are always congested during rush hour’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘출퇴근 시간에 차가 항상 많이 막힌다’라는 의미를 가지고 있죠.
‘The traffic is always heavy during rush hour’, ‘The roads are always congested during rush hour’ 예문
1. ‘The traffic is always heavy during rush hour, I should find a different route.’
– 출퇴근 시간에 차가 항상 많이 막혀서 다른 길을 찾아봐야겠어요.
2. ‘The roads are always congested during rush hour, it’s better to avoid driving at that time.’
– 출퇴근 시간에 도로가 항상 막혀서 그 시간에 운전하는 것을 피하는 것이 좋아요.
3. ‘The traffic is always heavy during rush hour, I should start biking to work.’
– 출퇴근 시간에 차가 항상 많이 막혀서 자전거로 출근해야겠어요.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘There’s always traffic on my way to work’와 ‘I’m always stuck in rush hour’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!