질문:
여기에 강아지가 있어.’를 영어로 어떻게 표현하면 자연스러울까요?
답변
여기에 강아지가 있다는 것을 표현하고 싶다면 ‘There’s a puppy here’라고 말하는 것이 원어민들 사이에서 더 흔하게 사용되는 표현이에요. 물론 ‘Here’s a puppy’라고 말해도 문법적으로는 문제가 없습니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘There’s a puppy here, can you see it?’
– 여기에 강아지가 있어요, 보이세요?
2. ‘I can’t believe there’s a puppy here!’
– 여기에 강아지가 있다니 믿을 수 없어요!
3. ‘Be careful, there’s a puppy here.’
– 조심하세요, 여기에 강아지가 있어요.
비슷한 표현, ‘There’s a (물체) over there’, ‘There’s a (물체) in the (장소)’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘There’s a (물체) over there’, ‘There’s a (물체) in the (장소)’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘(물체)가 저기에 있다’ 또는 ‘(물체)가 (장소)에 있다’라는 의미를 가지고 있죠.
‘There’s a (물체) over there’, ‘There’s a (물체) in the (장소)’ 예문
1. ‘There’s a cat over there.’
– 저기에 고양이가 있어요.
2. ‘There’s a book in the bag.’
– 가방 안에 책이 있어요.
3. ‘There’s a phone on the table.’
– 테이블 위에 전화기가 있어요.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘There’s a puppy here’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!