콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 스팸이나 드래프트 메일함에 있다고 표현할 때 ‘sitting in’을 쓰는게 원어민이 쓰는 표현인가요?

스팸이나 드래프트 메일함에 있다고 표현할 때 ‘sitting in’을 쓰는게 원어민이 쓰는 표현인가요?

질문:
스팸이나 드래프트 메일함에 있다고 표현할 때 ‘sitting in’을 쓰는게 원어민이 쓰는 표현인가요?

답변

스팸이나 드래프트 메일함에 메일이 있다는 것을 표현할 때 ‘sitting in’이라는 표현을 사용하는 것이 원어민들이 자주 쓰는 표현이에요. ‘store’는 ‘보관하다’라는 뜻이기 때문에 이런 경우에는 사용하지 않아요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Your email is sitting in my spam box.’
– 당신의 이메일이 제 스팸함에 있어요.

2. ‘I have a draft sitting in my draft box.’
– 제 드래프트 메일함에 드래프트가 있어요.

3. ‘There are several unread emails sitting in my inbox.’
– 제 받은 편지함에 읽지 않은 메일이 몇 개 있어요.

비슷한 표현, ‘be in’, ‘be located in’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘be in’, ‘be located in’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘어디에 있다’라는 위치를 나타내는 표현이에요.

‘be in’, ‘be located in’ 예문

1. ‘The file is in the folder.’
– 파일이 폴더 안에 있어요.

2. ‘The document is located in the shared drive.’
– 문서가 공유 드라이브 안에 있어요.

3. ‘The photo is in the album.’
– 사진이 앨범 안에 있어요.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘sitting in’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지