질문:
”She was in the house.’와 ‘She was at home.’은 같은 의미일까요?
답변
‘She was in the house.’와 ‘She was at home.’은 비슷해 보이지만 약간의 차이가 있어요. ‘She was in the house.’는 그녀가 집 안에 있었다는 것을 의미하고, ‘She was at home.’ 또는 ‘She was home.’은 그녀가 그녀의 집에 있었다는 것을 의미해요.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘She was in the house when the phone rang.’
– 전화가 울릴 때 그녀는 집 안에 있었어요.
2. ‘She was at home when I arrived.’
– 저가 도착했을 때 그녀는 집에 있었어요.
3. ‘She was home all day.’
– 그녀는 하루 종일 집에 있었어요.
비슷한 표현, ‘She was inside the house’, ‘She was in her house’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘She was inside the house’, ‘She was in her house’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘그녀가 집 안에 있었다’라는 의미를 가지고 있죠.
‘She was inside the house’, ‘She was in her house’ 예문
1. ‘She was inside the house because it was raining.’
– 비가 와서 그녀는 집 안에 있었어요.
2. ‘She was in her house when the delivery arrived.’
– 배달이 도착했을 때 그녀는 그녀의 집에 있었어요.
3. ‘She was inside the house, preparing dinner.’
– 그녀는 집 안에서 저녁 식사를 준비하고 있었어요.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘She was in the house’와 ‘She was at home’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!