콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 왜 ‘shook’가 ‘충격’이라는 의미로 사용되나요?

왜 ‘shook’가 ‘충격’이라는 의미로 사용되나요?

질문:
왜 ‘shook’가 ‘충격’이라는 의미로 사용되나요?

답변

‘Shook’가 ‘충격’이라는 의미로 사용되는 경우, 이는 ‘shaken up’이라는 슬랭 표현 때문입니다. 이 표현은 ‘충격을 받다’ 또는 ‘당황하다’라는 의미를 가지고 있어요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I was completely shook up by the news.’
– 그 뉴스에 완전히 충격을 받았어요.

2. ‘The accident really shook him up.’
– 그 사고로 그는 정말로 충격을 받았어요.

3. ‘She was shook up after losing her job.’
– 그녀는 직장을 잃고 나서 충격을 받았어요.

비슷한 표현, ‘Taken aback’, ‘Stunned’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘Taken aback’, ‘Stunned’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘놀라다’ 또는 ‘당황하다’라는 의미를 가지고 있죠.

‘Taken aback’, ‘Stunned’ 예문

1. ‘I was taken aback by his sudden departure.’
– 그의 갑작스러운 떠남에 놀랐어요.

2. ‘She was stunned by the unexpected news.’
– 그녀는 예상치 못한 뉴스에 놀랐어요.

3. ‘He was taken aback by her harsh words.’
– 그는 그녀의 가혹한 말에 놀랐어요.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘Shaken up’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지