콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ”My right hand hurts’에서 ‘was hurt’는 사용이 안되나요?

”My right hand hurts’에서 ‘was hurt’는 사용이 안되나요?

질문:
”My right hand hurts’에서 ‘was hurt’는 사용이 안되나요?

답변

사실, ‘My right hand hurts’와 ‘My right hand was hurting’은 서로 다른 시점을 나타내요. ‘My right hand hurts’는 현재 내 오른손이 아프다는 것을 의미하고, ‘My right hand was hurting’은 과거에 내 오른손이 아팠다는 것을 의미합니다. 따라서 현재를 뜻할 때는 ‘was’를 사용하지 않아요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘My right hand hurts, I can’t write.’
– 내 오른손이 아파서 쓸 수 없어.

2. ‘My right hand was hurting, so I went to the doctor.’
– 내 오른손이 아파서 의사에게 갔어.

3. ‘My right hand hurts every time I use the mouse.’
– 마우스를 사용할 때마다 내 오른손이 아파.

비슷한 문법, ‘My right hand is hurting’, ‘My right hand has been hurting’

함께 알면 좋은 문법으로는 ‘My right hand is hurting’, ‘My right hand has been hurting’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘내 오른손이 아프다’라는 의미를 현재 진행형 또는 현재 완료 진행형으로 표현해요.

‘My right hand is hurting’, ‘My right hand has been hurting’ 예문

1. ‘My right hand is hurting, I need a break.’
– 내 오른손이 아파서 휴식이 필요해.

2. ‘My right hand has been hurting since this morning.’
– 이 아침부터 내 오른손이 계속 아파.

3. ‘My right hand is hurting, I think I sprained it.’
– 내 오른손이 아파, 난 신경을 쓴 것 같아.

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘My right hand hurts’와 ‘My right hand was hurting’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지