콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ”lived in’의 발음이 ‘live in’과 차이가 없게 들리는데, 정확한 발음은 어떻게 되나요?

”lived in’의 발음이 ‘live in’과 차이가 없게 들리는데, 정확한 발음은 어떻게 되나요?

질문:
”lived in’의 발음이 ‘live in’과 차이가 없게 들리는데, 정확한 발음은 어떻게 되나요?

답변

‘lived in’의 발음은 ‘L이Vd, 이인’으로, 반드시 두 단어를 띄어서 발음해야 해요. 이는 ‘live in’과는 다른 발음이에요. 특히, ‘the U.S.’, ‘China’, ‘Korea’, ‘New York’ 등의 국가나 도시 이름 앞에 ‘the’가 붙는 경우는 ‘the U.S.’ 뿐이라는 점도 기억해주세요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I lived in the U.S. for 5 years.’
– 저는 5년 동안 미국에 살았어요.

2. ‘She lived in China before moving to Korea.’
– 그녀는 한국으로 이사하기 전에 중국에 살았어요.

3. ‘We lived in New York when we were young.’
– 우리는 어릴 때 뉴욕에 살았어요.

비슷한 발음, ‘I have lived in’, ‘I used to live in’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I have lived in’, ‘I used to live in’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나는 ~에 살았다’라는 과거의 경험을 표현해요.

‘I have lived in’, ‘I used to live in’ 예문

1. ‘I have lived in Korea for 10 years.’
– 저는 10년 동안 한국에 살았어요.

2. ‘She used to live in China before she moved here.’
– 그녀는 여기로 이사오기 전에 중국에 살았어요.

3. ‘We used to live in New York, but we moved to Boston.’
– 우리는 뉴욕에 살았었는데, 보스턴으로 이사했어요.

영어 발음, 자연스럽게 익히려면

‘lived in’의 발음에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 발음 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지