콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ”I’ve made a decision’과 ‘I’ve decided’ 사이에 차이가 있나요?

”I’ve made a decision’과 ‘I’ve decided’ 사이에 차이가 있나요?

질문:
”I’ve made a decision’과 ‘I’ve decided’ 사이에 차이가 있나요?

답변

‘I’ve decided’와 ‘I’ve made a decision’ 두 표현 모두 ‘나는 결정했다’는 의미를 가지고 있지만, 강조하는 부분이 조금 다릅니다. ‘I’ve decided’는 결정했다는 사실에 좀 더 강조를 주는 반면, ‘I’ve made a decision’은 어떤 결정을 내렸다는 점에 좀 더 강조를 주는 표현이에요. 예를 들어, 결정 내리기가 힘들었거나 오랜 시간이 걸렸다면 ‘I’ve made a decision’을 사용하곤 해요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I’ve decided to go to college.’
– 나는 대학에 가기로 결정했다.

2. ‘I’ve made a decision to start a new job.’
– 나는 새로운 일을 시작하기로 결정을 내렸다.

3. ‘After a long consideration, I’ve made a decision.’
– 오랜 고민 끝에, 나는 결정을 내렸다.

비슷한 표현, ‘I’ve chosen’, ‘I’ve opted’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I’ve chosen’, ‘I’ve opted’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나는 선택했다’라는 의미를 가지고 있죠.

‘I’ve chosen’, ‘I’ve opted’ 예문

1. ‘I’ve chosen to live alone.’
– 나는 혼자 사는 것을 선택했다.

2. ‘I’ve opted for the vegetarian meal.’
– 나는 채식 식사를 선택했다.

3. ‘After considering all options, I’ve chosen this one.’
– 모든 옵션을 고려한 끝에, 나는 이것을 선택했다.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘I’ve decided’와 ‘I’ve made a decision’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지