콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 소리를 지르는 것은 옳지 않다는 것을 영어로 어떻게 표현하나요?

소리를 지르는 것은 옳지 않다는 것을 영어로 어떻게 표현하나요?

질문:
소리를 지르는 것은 옳지 않다는 것을 영어로 어떻게 표현하나요?

답변

소리를 지르는 것은 옳지 않다는 것을 영어로 표현하려면 ‘It’s not okay to shout’라고 말할 수 있어요. 또한, 말다툼할 때 소리를 지르는 것을 ‘yell’이라고도 표현할 수 있어요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘It’s not okay to shout in the library.’
– 도서관에서 소리지르는 것은 옳지 않아요.

2. ‘Please don’t yell at me.’
– 제게 소리지르지 말아주세요.

3. ‘He was yelling at his kids.’
– 그는 자신의 아이들에게 소리를 지르고 있었어요.

비슷한 표현, ‘It’s not right to shout’, ‘It’s not appropriate to yell’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘It’s not right to shout’, ‘It’s not appropriate to yell’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘소리지르는 것은 옳지 않다’는 의미를 가지고 있죠.

‘It’s not right to shout’, ‘It’s not appropriate to yell’ 예문

1. ‘It’s not right to shout in a hospital.’
– 병원에서 소리지르는 것은 옳지 않아요.

2. ‘It’s not appropriate to yell in a meeting.’
– 회의에서 소리지르는 것은 적절하지 않아요.

3. ‘Please remember that it’s not right to shout at others.’
– 다른 사람에게 소리지르는 것은 옳지 않다는 것을 기억해주세요.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘It’s not okay to shout’와 ‘yell’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지