콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ”It’s got two stopovers’와 ‘It even takes two stopovers’의 차이는 무엇인가요?

”It’s got two stopovers’와 ‘It even takes two stopovers’의 차이는 무엇인가요?

질문:
”It’s got two stopovers’와 ‘It even takes two stopovers’의 차이는 무엇인가요?

답변

‘It’s got two stopovers’와 ‘It even takes two stopovers’는 비슷한 의미를 가지고 있지만, 약간의 차이가 있어요. ‘It’s got two stopovers’는 ‘두 번의 스톱오버가 있다’는 사실을 간단히 말해주는 반면, ‘It even takes two stopovers’는 ‘두 번의 스톱오버가 필요하다’는 사실을 강조하면서 말해줍니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘The flight to Australia has got two stopovers.’
– 호주로 가는 비행기는 두 번의 스톱오버가 있어요.

2. ‘It even takes two stopovers to get to the remote island.’
– 그 외딴 섬에 가려면 두 번의 스톱오버가 필요해요.

3. ‘The journey to my hometown has got two stopovers.’
– 내 고향으로 가는 여행은 두 번의 스톱오버가 있어요.

비슷한 문법, ‘It requires’, ‘It needs’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘It requires’, ‘It needs’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘필요하다’라는 의미를 가지고 있어요.

‘It requires’, ‘It needs’ 예문

1. ‘It requires two stopovers to get to the destination.’
– 목적지에 도착하려면 두 번의 스톱오버가 필요해요.

2. ‘It needs two stopovers to reach the remote area.’
– 그 외딴 지역에 도달하려면 두 번의 스톱오버가 필요해요.

3. ‘The trip requires two stopovers.’
– 그 여행은 두 번의 스톱오버가 필요해요.

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘It’s got’와 ‘It even takes’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지