질문:
”It is still cold in February’를 ‘There is still cold in February’로 바꿔서 사용해도 되나요?
답변
‘There is still cold in February’는 문법적으로 맞지 않아요. ‘It is still cold in February’라고 말하는 것이 올바른 표현이에요. 이 표현은 ‘2월에는 아직 춥다’라는 의미를 가지고 있죠.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘It is still hot in August.’
– 8월에는 아직 더워요.
2. ‘It is still chilly in November.’
– 11월에는 아직 쌀쌀해요.
3. ‘It is still warm in September.’
– 9월에는 아직 따뜻해요.
비슷한 문법, ‘It is (날씨 상태) in (달)’
함께 알면 좋은 문법으로는 ‘It is (날씨 상태) in (달)’이 있어요. 이 문법은 ‘(달)에는 (날씨 상태)하다’라는 의미를 가지고 있죠.
‘It is (날씨 상태) in (달)’ 예문
1. ‘It is rainy in April.’
– 4월에는 비가 와요.
2. ‘It is snowy in December.’
– 12월에는 눈이 와요.
3. ‘It is sunny in June.’
– 6월에는 해가 뜨겁게 뜨네요.
영어 문법, 자연스럽게 익히려면
‘It is still cold in February’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!