콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘Improve’ 대신 ‘make better’나 ‘develop’를 쓰면 듣기에 부자연스러울까요?

‘Improve’ 대신 ‘make better’나 ‘develop’를 쓰면 듣기에 부자연스러울까요?

질문:
‘Improve’ 대신 ‘make better’나 ‘develop’를 쓰면 듣기에 부자연스러울까요?

답변

‘Improve’ 대신 ‘make better’나 ‘develop’를 사용하는 것도 가능해요. 예를 들어, ‘Our number one priority at the time was making the communication process better.’라고 말할 수 있습니다. 하지만 ‘develop’는 ‘개발하다’라는 의미로, ‘향상시키다’라는 의미의 ‘improve’와는 약간 다른 느낌이에요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘We need to make our service better.’
– 우리는 우리의 서비스를 더 좋게 만들어야 합니다.

2. ‘They are making their skills better by practicing every day.’
– 그들은 매일 연습함으로써 그들의 기술을 더 좋게 만들고 있습니다.

3. ‘We are developing a new product to improve our sales.’
– 우리는 판매를 향상시키기 위해 새로운 제품을 개발하고 있습니다.

비슷한 표현, ‘Enhance’, ‘Upgrade’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘Enhance’, ‘Upgrade’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘향상시키다’, ‘업그레이드하다’라는 의미를 가지고 있죠.

‘Enhance’, ‘Upgrade’ 예문

1. ‘We need to enhance our marketing strategies.’
– 우리는 마케팅 전략을 향상시켜야 합니다.

2. ‘They are upgrading their computer systems.’
– 그들은 컴퓨터 시스템을 업그레이드하고 있습니다.

3. ‘Enhancing customer satisfaction is our main goal.’
– 고객 만족도를 향상시키는 것이 우리의 주요 목표입니다.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘Improve’ 대신 ‘make better’과 ‘develop’ 사용하기에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지