질문:
사람에 대한 감정을 표현할 때 ‘about’ 대신 ‘at’을 사용하는 것이 맞나요?
답변
사람에 대한 감정을 표현할 때는 ‘at’을 사용하는 것이 일반적이에요. 예를 들어, ‘I’m so angry at him’이라고 말하면 ‘나는 그에게 너무 화가 나’라는 의미가 됩니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I’m so angry at him for forgetting our anniversary.’
– 그가 우리의 기념일을 잊어버려서 나는 그에게 너무 화가 나.
2. ‘She was upset at her friend for not inviting her to the party.’
– 그녀는 파티에 초대하지 않은 친구에게 화가 났어.
3. ‘He was furious at his boss for not giving him a raise.’
– 그는 상사가 자신에게 인상을 주지 않아서 화가 났어.
비슷한 문법, ‘I’m so happy with him’, ‘I’m so disappointed in him’
함께 알면 좋은 문법으로는 ‘I’m so happy with him’, ‘I’m so disappointed in him’ 등이 있어요. 이 표현들은 각각 ‘나는 그와 함께 있어서 행복해’, ‘나는 그에게 실망했어’라는 의미를 가지고 있죠.
‘I’m so happy with him’, ‘I’m so disappointed in him’ 예문
1. ‘I’m so happy with him because he always supports me.’
– 그가 항상 나를 지지해주기 때문에 나는 그와 함께 있어서 행복해.
2. ‘She was so disappointed in him for lying.’
– 그가 거짓말을 해서 그녀는 그에게 실망했어.
3. ‘I’m so satisfied with her performance.’
– 나는 그녀의 성과에 만족해.
영어 문법, 자연스럽게 익히려면
‘I’m so angry at him’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!