콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘I’m in town for a few days’가 ‘나 네 동네에 며칠 있을 거 같은데’라는 의미인가요? 그리고 ‘grabbing a drink’에서 ‘grab’이 어떤 뜻인가요?

‘I’m in town for a few days’가 ‘나 네 동네에 며칠 있을 거 같은데’라는 의미인가요? 그리고 ‘grabbing a drink’에서 ‘grab’이 어떤 뜻인가요?

질문:
‘I’m in town for a few days’가 ‘나 네 동네에 며칠 있을 거 같은데’라는 의미인가요? 그리고 ‘grabbing a drink’에서 ‘grab’이 어떤 뜻인가요?

답변

네, ‘I’m in town for a few days’는 ‘나 네 동네에 며칠 있을 거 같은데’라는 의미로, 보통 내가 사는 동네가 아닌 다른 동네를 뜻해요. 그리고 ‘grab lunch’, ‘grab a drink’ 등의 표현에서 ‘grab’은 가볍게/간단하게 먹다, 가볍게/간단하게 한잔하다는 캐주얼한 의미를 가지고 있어요. 시간상으로는 긴 시간이 아님을 뜻하기도 해요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I’m in town for a few days, let’s meet up.’
– 나 네 동네에 며칠 있을 거 같은데, 만나자.

2. ‘Let’s grab a drink after work.’
– 일 끝나고 가볍게 한잔하자.

3. ‘I’m in town for the weekend, let’s grab lunch.’
– 주말에 네 동네에 있을 거 같은데, 가볍게 점심 먹자.

비슷한 표현, ‘I’m here for a few days’, ‘Let’s have a quick drink’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I’m here for a few days’, ‘Let’s have a quick drink’ 등이 있어요. 이 표현들은 각각 ‘나 여기에 며칠 있을 거야’, ‘빠르게 한잔하자’라는 의미를 가지고 있죠.

‘I’m here for a few days’, ‘Let’s have a quick drink’ 예문

1. ‘I’m here for a few days, let’s catch up.’
– 나 여기에 며칠 있을 거야, 만나서 이야기하자.

2. ‘Let’s have a quick drink before the movie.’
– 영화 보기 전에 빠르게 한잔하자.

3. ‘I’m here for the weekend, let’s have a quick lunch.’
– 주말에 여기에 있을 거야, 빠르게 점심 먹자.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘I’m in town for a few days’와 ‘grabbing a drink’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지