콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 나 7시에 일어날거야’라고 하려면 ‘I’m going to wake up at 7’와 ‘I wake up at 7’ 중 어떤 표현이 맞나요?

나 7시에 일어날거야’라고 하려면 ‘I’m going to wake up at 7’와 ‘I wake up at 7’ 중 어떤 표현이 맞나요?

질문:
나 7시에 일어날거야’라고 하려면 ‘I’m going to wake up at 7’와 ‘I wake up at 7’ 중 어떤 표현이 맞나요?

답변

미래의 행동을 표현하고 싶을 때 ‘I’m going to wake up at 7’이라고 말하면 돼요. 반면에 ‘I wake up at 7’은 평소에 7시에 일어난다는 의미를 가지고 있어요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I’m going to wake up at 7 tomorrow.’
– 내일 7시에 일어날 거야.

2. ‘I wake up at 7 every day.’
– 나는 매일 7시에 일어나.

3. ‘She’s going to wake up at 7 for her early meeting.’
– 그녀는 일찍 회의를 위해 7시에 일어날 거야.

비슷한 문법, ‘I will wake up at 7’, ‘I usually wake up at 7’

함께 알면 좋은 문법으로는 ‘I will wake up at 7’, ‘I usually wake up at 7’ 등이 있어요. ‘I will wake up at 7’은 미래의 확정된 행동을, ‘I usually wake up at 7’은 평소의 습관을 표현해요.

‘I will wake up at 7’, ‘I usually wake up at 7’ 예문

1. ‘I will wake up at 7 for the trip.’
– 여행을 위해 7시에 일어날 거야.

2. ‘I usually wake up at 7, but tomorrow I will wake up at

6.’
– 평소에는 7시에 일어나지만, 내일은 6시에 일어날 거야.

3. ‘She usually wakes up at 7, but she will wake up at 8 tomorrow.’
– 그녀는 평소에 7시에 일어나지만, 내일은 8시에 일어날 거야.

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘I’m going to wake up at 7’와 ‘I wake up at 7’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지