콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 익히지 않은 조개류에 알러지가 있다면, 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요?

익히지 않은 조개류에 알러지가 있다면, 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요?

질문:
익히지 않은 조개류에 알러지가 있다면, 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요?

답변

익히지 않은 조개류에 알러지가 있다는 것을 표현하고 싶다면 ‘I’m allergic to raw shellfish’라고 말하면 됩니다. ‘Raw’는 익히지 않은, 생의 의미를 가지고 있어요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I can’t eat sushi because I’m allergic to raw shellfish.’
– 저는 생 조개류에 알러지가 있어서 스시를 못 먹어요.

2. ‘I’m allergic to raw shellfish, so I always have to be careful when I eat out.’
– 저는 생 조개류에 알러지가 있어서 외식할 때 항상 조심해야 해요.

3. ‘Because of my allergy to raw shellfish, I avoid seafood restaurants.’
– 생 조개류에 대한 알러지 때문에 저는 해산물 식당을 피하게 돼요.

비슷한 표현, ‘I’m allergic to shellfish’, ‘I have a shellfish allergy’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I’m allergic to shellfish’, ‘I have a shellfish allergy’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나는 조개류에 알러지가 있다’라는 의미를 가지고 있죠.

‘I’m allergic to shellfish’, ‘I have a shellfish allergy’ 예문

1. ‘I’m allergic to shellfish, so I can’t eat this soup.’
– 저는 조개류에 알러지가 있어서 이 스프를 못 먹어요.

2. ‘I have a shellfish allergy, so I need to check the ingredients.’
– 저는 조개류 알러지가 있어서 재료를 확인해야 해요.

3. ‘Because of my shellfish allergy, I carry an EpiPen.’
– 조개류 알러지 때문에 저는 에피펜을 가지고 다녀요.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘I’m allergic to raw shellfish’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지