질문:
”I’d like to play it safe’라는 표현은 ‘나는 안전하게 가고 싶어’라는 뜻이 맞나요?
답변
맞아요, ‘I’d like to play it safe’라는 표현은 평소에 위험하지 않게, 즉 리스크 없이 행동이나 선택을 한다는 의미를 가지고 있어요.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I’d like to play it safe and check the car before we leave.’
– 나는 안전하게 가고 싶어서 우리가 떠나기 전에 차를 확인하고 싶어.
2. ‘She likes to play it safe, so she always studies hard.’
– 그녀는 안전하게 가고 싶어서 항상 열심히 공부해.
3. ‘We’d like to play it safe and hire an experienced guide.’
– 우리는 안전하게 가고 싶어서 경험이 많은 가이드를 고용하려고 해.
비슷한 표현, ‘Better safe than sorry’, ‘Safety first’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘Better safe than sorry’, ‘Safety first’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘안전이 최우선’이라는 의미를 가지고 있죠.
‘Better safe than sorry’, ‘Safety first’ 예문
1. ‘Better safe than sorry, let’s check the map again.’
– 후회보다는 안전이 낫다, 지도를 다시 확인하자.
2. ‘Safety first, always wear a helmet when you ride a bike.’
– 안전이 최우선, 자전거를 탈 때는 항상 헬멧을 착용해.
3. ‘Better safe than sorry, I will take an umbrella.’
– 후회보다는 안전이 낫다, 나는 우산을 가져갈 거야.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘I’d like to play it safe’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!