콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ”I was really impressed by ~’도 올바른 표현인가요?

”I was really impressed by ~’도 올바른 표현인가요?

질문:
”I was really impressed by ~’도 올바른 표현인가요?

답변

네, ‘I was really impressed by ~’도 올바른 표현이에요. ‘with’ 대신 ‘by’를 사용해도 문제 없습니다!

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I was really impressed by his performance.’
– 그의 공연에 정말 감명받았어요.

2. ‘I was really impressed by the quality of the product.’
– 그 제품의 품질에 정말 감명받았어요.

3. ‘I was really impressed by her dedication to work.’
– 그녀의 업무에 대한 헌신에 정말 감명받았어요.

비슷한 표현, ‘I was really amazed by ~’, ‘I was really astounded by ~’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I was really amazed by ~’, ‘I was really astounded by ~’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나는 ~에 정말 놀랐다’라는 감탄을 표현해요.

‘I was really amazed by ~’, ‘I was really astounded by ~’ 예문

1. ‘I was really amazed by the view from the top of the mountain.’
– 산 정상에서 본 경치에 정말 놀랐어요.

2. ‘I was really astounded by his knowledge in art.’
– 그의 예술에 대한 지식에 정말 놀랐어요.

3. ‘I was really amazed by the kindness of the people.’
– 사람들의 친절함에 정말 놀랐어요.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘I was really impressed by ~’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지