질문:
”I teach my children to be kind’에서 ‘to be kind’가 되는 이유는 무엇인가요?
답변
문장 ‘I teach my children to be kind’에서 ‘to be kind’는 수동태가 아니라 형용사 표현이에요. 이 문장은 ‘나는 내 아이들에게 친절하게 행동하라고 가르친다’라는 의미를 가지고 있습니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I teach my students to be respectful.’
– 나는 내 학생들에게 존중하는 태도를 가르칩니다.
2. ‘Parents should teach their children to be honest.’
– 부모들은 자녀들에게 솔직하게 행동하라고 가르쳐야 합니다.
3. ‘We need to teach our kids to be responsible.’
– 우리는 우리 아이들에게 책임감 있게 행동하라고 가르쳐야 합니다.
비슷한 문법, ‘I encourage my children to be kind’, ‘I want my children to be kind’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I encourage my children to be kind’, ‘I want my children to be kind’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나는 내 아이들이 친절하게 행동하도록 격려한다’ 또는 ‘나는 내 아이들이 친절한 사람이 되길 원한다’라는 의미를 가지고 있죠.
‘I encourage my children to be kind’, ‘I want my children to be kind’ 예문
1. ‘I encourage my children to be kind to others.’
– 나는 내 아이들이 다른 사람들에게 친절하게 행동하도록 격려합니다.
2. ‘I want my children to be kind and respectful.’
– 나는 내 아이들이 친절하고 존중하는 사람이 되길 원합니다.
3. ‘She encourages her students to be kind to each other.’
– 그녀는 그녀의 학생들이 서로에게 친절하게 행동하도록 격려합니다.
영어 문법, 자연스럽게 익히려면
‘I teach my children to be kind’의 문법적 이해에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!