질문:
”I need a really coat’와 ‘I really need a coat’의 의미는 같나요?
답변
‘I need a really coat’는 문법적으로 올바르지 않아요. ‘I really need a coat’는 ‘나는 정말로 코트가 필요해’라는 의미로, ‘really’는 ‘정말로’라는 강조의 의미를 가지고 있습니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I really need a vacation.’
– 나는 정말로 휴가가 필요해.
2. ‘I really need a cup of coffee.’
– 나는 정말로 커피 한 잔이 필요해.
3. ‘I really need your help.’
– 나는 정말로 당신의 도움이 필요해.
비슷한 문법, ‘I desperately need’, ‘I truly need’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I desperately need’, ‘I truly need’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나는 절실히 필요해’, ‘나는 진심으로 필요해’라는 강조의 의미를 가지고 있습니다.
‘I desperately need’, ‘I truly need’ 예문
1. ‘I desperately need a break.’
– 나는 절실히 휴식이 필요해.
2. ‘I truly need your advice.’
– 나는 진심으로 당신의 조언이 필요해.
3. ‘I desperately need to pass this exam.’
– 나는 이 시험을 절실히 통과해야 해.
영어 문법, 자연스럽게 익히려면
‘I really need a coat’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!