콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ”I don’t have any children.’와 ‘I have no children.’의 뉘앙스 차이가 있나요?

”I don’t have any children.’와 ‘I have no children.’의 뉘앙스 차이가 있나요?

질문:
”I don’t have any children.’와 ‘I have no children.’의 뉘앙스 차이가 있나요?

답변

사실, ‘I don’t have any children’와 ‘I have no children’는 뉘앙스 차이가 없어요. 두 표현 모두 ‘나는 아이가 없다’는 의미를 가지고 있습니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I don’t have any children, but I have two nieces.’
– 나는 아이가 없지만, 조카 두 명이 있어요.

2. ‘I have no children, so I have a lot of free time.’
– 나는 아이가 없기 때문에, 많은 여유 시간이 있어요.

3. ‘She doesn’t have any children, but she loves kids.’
– 그녀는 아이가 없지만, 아이들을 좋아해요.

비슷한 표현, ‘I don’t have kids’, ‘I have no kids’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I don’t have kids’, ‘I have no kids’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나는 아이가 없다’라는 의미를 가지고 있죠.

‘I don’t have kids’, ‘I have no kids’ 예문

1. ‘I don’t have kids, but I have a pet.’
– 나는 아이가 없지만, 애완동물이 있어요.

2. ‘I have no kids, so I travel a lot.’
– 나는 아이가 없기 때문에, 많이 여행을 해요.

3. ‘She doesn’t have kids, but she is a teacher.’
– 그녀는 아이가 없지만, 선생님이에요.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘I don’t have any children’와 ‘I have no children’의 뉘앙스 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지