콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 제품 설명서를 이해하지 못하거나 문장이 이해하기 어려울 때 어떻게 표현하면 좋을까요?

제품 설명서를 이해하지 못하거나 문장이 이해하기 어려울 때 어떻게 표현하면 좋을까요?

질문:
제품 설명서를 이해하지 못하거나 문장이 이해하기 어려울 때 어떻게 표현하면 좋을까요?

답변

1. 제품 설명서를 이해하지 못하겠다는 것을 표현하고 싶다면 ‘I don’t get the instructions’라고 말할 수 있어요. 2. 문장이 이해하기 어렵다는 것을 표현하고 싶다면 ‘This is a difficult sentence to understand’라고 말하면 됩니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I bought a new gadget, but I don’t get the instructions.’
– 새로운 기기를 샀는데, 설명서를 이해하지 못하겠어요.

2. ‘Can you help me? I don’t get the instructions for this machine.’
– 도와줄 수 있을까요? 이 기계의 설명서를 이해하지 못하겠어요.

3. ‘This is a difficult sentence to understand in the article.’
– 이 기사에서 이 문장은 이해하기 어려워요.

비슷한 표현, ‘I can’t follow the instructions’, ‘This sentence is hard to grasp’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I can’t follow the instructions’, ‘This sentence is hard to grasp’ 등이 있어요. 이 표현들은 설명서를 따라가기 어렵거나, 문장을 파악하기 어렵다는 의미를 가지고 있죠.

‘I can’t follow the instructions’, ‘This sentence is hard to grasp’ 예문

1. ‘I can’t follow the instructions for this recipe.’
– 이 레시피의 지시사항을 따라가기 어려워요.

2. ‘This sentence is hard to grasp in the textbook.’
– 교과서에서 이 문장은 파악하기 어려워요.

3. ‘I can’t follow the instructions on how to assemble this furniture.’
– 이 가구를 조립하는 방법의 지시사항을 따라가기 어려워요.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘I don’t get the instructions’와 ‘This is a difficult sentence to understand’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지