질문:
I do go traveling’과 ‘I do going travel’ 중 어떤 표현이 맞나요?
답변
영어에서는 ‘do going’이라는 표현을 사용하지 않아요. 그래서 ‘I do go traveling’이 올바른 표현이에요. ‘I go traveling’은 ‘나는 평소에 여행을 하러 간다’라는 의미를 가지고 있지만, ‘I do go traveling’은 ‘나 여행 가! 나 여행 가거든!’이라는 강조의 의미를 가지고 있어요.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I do go traveling every summer.’
– 나는 매 여름 여행을 가거든!
2. ‘She does go traveling despite her busy schedule.’
– 그녀는 바쁜 일정에도 불구하고 여행을 가거든요.
3. ‘We do go traveling when we get long holidays.’
– 우리는 긴 휴가를 얻을 때 여행을 가거든요.
비슷한 문법, ‘I usually go traveling’, ‘I often go traveling’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I usually go traveling’, ‘I often go traveling’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나는 보통 여행을 가거든’, ‘나는 자주 여행을 가거든’이라는 의미를 가지고 있어요.
‘I usually go traveling’, ‘I often go traveling’ 예문
1. ‘I usually go traveling during winter.’
– 나는 보통 겨울에 여행을 가거든요.
2. ‘She often goes traveling for her work.’
– 그녀는 자주 일 때문에 여행을 가거든요.
3. ‘We usually go traveling together.’
– 우리는 보통 함께 여행을 가거든요.
영어 문법, 자연스럽게 익히려면
‘I do go traveling’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!